The sea, once it casts its spell,
holds one in its net of wonder forever.

Jacques Cousteau

07/09/2012

Zoals de zee zichzelf weerlegt


Zoals de zee zichzelf weerlegt
Zoals de zee zichzelf weerlegt, nee, juist legt,
golf over golf, cliché over cliché,
als kaarten bij een patience-spel,
en zich weer opraapt en zich opnieuw legt;

Zoals horizon slechts horizon -
taal duldt, zo ver als je kunt kijken,
en zee tien keer per minuut verticaal wil,
zo luid als je kunt horen;

Zoals water zwemt om zichzelf te kloppen
in de sprint, een arm zegevierend omhoog steekt,
waarna een andere arm en nog een arm;
zoals alle water ter wereld zich haast
om aan te komen binnen de tijdslimiet
van de eeuwigheid: zo Nu.

Herman de Coninck